tag:blogger.com,1999:blog-7434497652320634717.post6139954210364518019..comments2009-06-24T23:54:55.422+03:00Comments on Kelimelerin Soyağacı: Elma Kelimesinin EtimolojisiHatice Yatsıgüneyhttp://www.blogger.com/profile/01727661691265356147noreply@blogger.comBlogger21125tag:blogger.com,1999:blog-7434497652320634717.post-52424079949528303162009-06-24T23:54:55.422+03:002009-06-24T23:54:55.422+03:00Bence de güzel bir şeyler çıkacak ortaya. Karşılaş...Bence de güzel bir şeyler çıkacak ortaya. Karşılaştırma işi güzel bir fikir.Hatice Yatsıgüneynoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7434497652320634717.post-2805437146520102012009-06-24T23:07:27.928+03:002009-06-24T23:07:27.928+03:00Aslında böyle bir şey düşünüyordum. Özellikle Orhu...Aslında böyle bir şey düşünüyordum. Özellikle Orhun Abidelerinde var olan bütün kelimeleri, günümüzde kullanılan şekilleriyle ve anlamlarıyla karşılaştıracağım. Ama şu anda kitap yanımda değil. İstanbul&#39;a gittiğimde ilk işim bu olsun o zaman. Bence çok güzel bir yazı çıkacaktır ortaya.karazadehttp://www.blogger.com/profile/01200765698866352860noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7434497652320634717.post-73456687313201666882009-06-22T22:24:32.831+03:002009-06-22T22:24:32.831+03:00:) Maşaallah Karazâde. Ben senin kadar çalışkan de...:) Maşaallah Karazâde. Ben senin kadar çalışkan değilim. Orhun Abideleri&#39;ndeki kelimelerle ilgili olan incelemeni burada yayınlarsan bize de faydası olurdu aslında:) Eminin ilginç şeyler çıkmıştır:)Hatice Yatsıgüneyhttp://www.blogger.com/profile/01727661691265356147noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7434497652320634717.post-86461619080780642792009-06-22T22:13:15.412+03:002009-06-22T22:13:15.412+03:00Hatice hoca'm siz de eski Türkçe görmüşsünüzdür. E...Hatice hoca&#39;m siz de eski Türkçe görmüşsünüzdür. Eski Türkçede çoğu kelime tek sesli köklere indirgenebilir. Mesela uçmak fiilinin kökü de u&#39;dur aslında:) &#39;ç&#39; bildiğin gibi fiilden fiil yapan bir yapım ekidir. Ben grameri çok seviyorum, hatta biliyor musun Orhun Abidelerini o kadar çok seviyorum ki, tek tek bütün kelimelerini inceledim::)karazadehttp://www.blogger.com/profile/01200765698866352860noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7434497652320634717.post-79260573113147730992009-06-05T13:41:05.040+03:002009-06-05T13:41:05.040+03:00'u'nun yükselmek anlamına geldiğini bilmiyordum, i...&#39;u&#39;nun yükselmek anlamına geldiğini bilmiyordum, ilginçmiş.Teşekkürler Karazâde...Hatice Yatsıgüneynoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7434497652320634717.post-50893185837146523632009-06-04T15:05:19.043+03:002009-06-04T15:05:19.043+03:00Hatta ulu kelimesini u'ya kadar indirmemiz mümkün...Hatta ulu kelimesini u&#39;ya kadar indirmemiz mümkün. Eski Türkçede u:yükselmek anlamına gelen fiildir.Karazâdehttp://www.blogger.com/profile/15592118964199601423noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7434497652320634717.post-35506634003952057462009-05-25T17:07:50.773+03:002009-05-25T17:07:50.773+03:00"Türk dünyasında ulı, ulug, uluğ, ulux, ulığ, ulıx...&quot;Türk dünyasında ulı, ulug, uluğ, ulux, ulığ, ulıx, ulık, ulığ, vb. varyantlarla karşımıza çıkan ulu sıfatının Saha yerinde aldığı formdur.&quot;<br /><br />biz ulu kelimesinin *ul+lug &gt; ulu (ul: isim kök)ten geldiğini görüyoruz.Hevâkînhttp://www.google.com.trnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7434497652320634717.post-47740075493116810062008-06-19T15:34:00.000+03:002008-06-19T15:34:00.000+03:00O zaman senin için "Kızıl elma" nın anlamını yazac...O zaman senin için "Kızıl elma" nın anlamını yazacağım.Karazâdehttp://www.blogger.com/profile/15592118964199601423noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7434497652320634717.post-39781372418472211462008-06-19T12:37:00.000+03:002008-06-19T12:37:00.000+03:00@karazade: maalesef bilmiyorum hikayesini. Öğrenme...@karazade: maalesef bilmiyorum hikayesini. Öğrenmeyi çok isterim ama :)çilekhttp://www.blogger.com/profile/05822457378388279538noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7434497652320634717.post-78341034601315986102008-06-18T14:43:00.000+03:002008-06-18T14:43:00.000+03:00Vallahi etimoloji bu. Olur mu olur :)Vallahi etimoloji bu. Olur mu olur :)Recep Hilmi Tufanhttp://www.blogger.com/profile/11172615135924071569noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7434497652320634717.post-81278969667886440282008-06-18T12:46:00.000+03:002008-06-18T12:46:00.000+03:00Merhaba Aycı, senin de benden farkın yok. Biz elma...Merhaba Aycı, senin de benden farkın yok. Biz elmacıyız, anladım bunu. Ben de çok seviyorum,yedidiğim tek meyve diyebilirim. Hatta o kadar çok yiyorum ki, annemin şu sözleriyle muhatap olmak zorunda kalıyorum:<BR/>"Oğlum bu eve bir elma ağcı dikmek şart oldu":)))Elmanın dişlere yararı olduğunu duymuştum, doğru mudur acaba?Pek doğruluğuna inanmıyorum,çünkü dişlerimin sağlıklı olduğu söylenemez.O kadar da fırçalıyorum.Bunu da bana annem söylüyordu,çürük elmaları yutturmak için olsa gerek:))<BR/><BR/>Merhaba Kabakmeltemi, ilk olarak hoş bulduk diyeyim. Madem elmayı yazmayı düşündün, o zaman elma hakkında bilgin var demektir, yoksa da fikir yürütebilirsin. Sence, bu yazıya göre hangisi elmanın etimolojisi ile daha çok örtüşüyor?<BR/><BR/>Merhaba Çilek, gızıl elma demişsin, hikayesini hiç okudun mu?<BR/><BR/>Recep Hilmi,belki de bizim Türkler bu "alma"yı, yanlış anlaşıldığından dolayı elma yapmışlardır ha?Karazâdehttp://www.blogger.com/profile/15592118964199601423noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7434497652320634717.post-74950598838475176342008-06-18T09:27:00.000+03:002008-06-18T09:27:00.000+03:00Hatta bir Nasreddin Hoca fıkrası da vardı. Tam hat...Hatta bir Nasreddin Hoca fıkrası da vardı. Tam hatırlamıyorum ama Hoca Nasreddin "alma, alma!" diye bağırıyordu. Meğer çürükmüş de ondan "alma!" diyormuş. :)Recep Hilmi Tufanhttp://www.blogger.com/profile/11172615135924071569noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7434497652320634717.post-13180328209567440822008-06-18T09:26:00.000+03:002008-06-18T09:26:00.000+03:00Türkülerde geçer mesela:Alma attım yuvarlandı gitt...Türkülerde geçer mesela:<BR/>Alma attım yuvarlandı gitti beşiğe dayandı<BR/><BR/>veya al alma gızıl alma... gibi.çilekhttp://www.blogger.com/profile/05822457378388279538noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7434497652320634717.post-56105467116299772682008-06-18T08:46:00.000+03:002008-06-18T08:46:00.000+03:00Tamamdır Kabak Meltemi sildim. Adama bak ya yazıda...Tamamdır Kabak Meltemi sildim. Adama bak ya yazıdan uzun spam mesaj yazmış. Başka bloglarda da görmüştüm...Recep Hilmi Tufanhttp://www.blogger.com/profile/11172615135924071569noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7434497652320634717.post-87612196585374852142008-06-18T02:26:00.000+03:002008-06-18T02:26:00.000+03:00Ohaa... bu ne lan! Recep, silecektim silemedim bun...Ohaa... bu ne lan! <BR/><BR/>Recep, silecektim silemedim bunu... Sen silersin herhalde. Spamin de bir adabı vardır. Bu ne be!<BR/><BR/>Yok oldum son zamanlarda bu arada aramıza yeni bir arkadaş daha katılmış. <BR/><BR/>Ya karazade, hoş geldin deyip elma hakkında bir şeyler diyecektim ama şu üstteki münasebetsiz bütün konsantrasyonumu bozdu. <BR/>Bu arada "elma"yı yazmayı düşünmüştüm ben de. Zamanlama iyi olmuş. :)<BR/><BR/>Neyse, hazır kafam dağılmışken ben gideyim. Sonra uğrarım. Elma derseniz çıkarım, armut derseniz de çıkarım. :)kabakmeltemihttp://www.blogger.com/profile/15680205842664508346noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7434497652320634717.post-53515286312635662872008-06-18T01:10:00.000+03:002008-06-18T01:10:00.000+03:00elma - iste budur yani - ben günde 5-6 elma yerim ...elma - iste budur yani - ben günde 5-6 elma yerim herhalde, kücüklügümde elma yerken, dislerim yoktu daha, boguluyordum az kalsin, ona ragmen degismemisim tadini baska birseye :)aycihttp://www.blogger.com/profile/13418143083149137505noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7434497652320634717.post-33232746113531379402008-06-17T19:14:00.000+03:002008-06-17T19:14:00.000+03:00Önemli değil,biraz ayrıntılı bir yazı oldu.Umarım ...Önemli değil,biraz ayrıntılı bir yazı oldu.Umarım anlıyorsunuzdur...karazadehttp://www.blogger.com/profile/01200765698866352860noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7434497652320634717.post-78396368210191687212008-06-17T17:21:00.000+03:002008-06-17T17:21:00.000+03:00Rusça'da kırmızı ve güzellik kelimeleri birbirine ...Rusça'da kırmızı ve güzellik kelimeleri birbirine çok benzer evet.<BR/><BR/>Kırmızı: krasnıy<BR/>Güzel: krasivıy<BR/><BR/>Yazı için teşekkürler.Ahmethttp://www.blogger.com/profile/04823586395734487126noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7434497652320634717.post-30254271423766377232008-06-17T14:47:00.000+03:002008-06-17T14:47:00.000+03:00Şimdi daha da kafama yattı bak. Haklı olabilirsin ...Şimdi daha da kafama yattı bak. Haklı olabilirsin evet...Recep Hilmi Tufanhttp://www.blogger.com/profile/11172615135924071569noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7434497652320634717.post-5892680388848509272008-06-17T14:25:00.000+03:002008-06-17T14:25:00.000+03:00Merhaba Recep,Asıl ben sana teşekkür ederim güzel...Merhaba Recep,<BR/>Asıl ben sana teşekkür ederim güzel yorumun için. Ben elmanın "Al" dan geldiği kanısındayım, fakat bahsettiğim makalede "Al" kelimesinin de "Aal"dan geldiği ileri sürülmüş. "Aal"ın da Saha-Yakut Türkçesine ait bir kelime olduğu söyleniyor makalede. Biliyorsun ki, Türkçede başta ve ortada iki ünlü yan yana gelmez. O zaman "Aal" ve "Luuk" kelimelerinin Türkçe olması imkansız. Bu makaledeki sürülen fikri kabul edersen, bana göre "Al"ın da yabancı kökenli bir kelime olduğunu kabul etmen gerekir. Ya da şöyle bir durum ortaya çıkmış olabilir; kelime alışverişi yapmış da olabiliriz, yani "Al" olarak verip "Aal" olarak almış olma ihtimalimiz de var. Nişanyan'ın görüşüne katılmıyorum, çünkü "abel"in elma olmasını morfolojik ve fonetik bakımından açıklamak gerekir. Açıklanmadığı için de bu fikir teori olmaktan ileri gidememiştir. Ayrıca makalede bir de "mas" kelimesi var. Yabancı kökenli bir kelime olduğu söyleniyor, bana göre bu kelimeyi dışarıdan alarak, öz türkçe bir kelime olan "Al"ı birleştirmişiz, zamanla "S" sesi düşmüş ve almas>alma(Kırmızı ağaç) olmuştur.karazadehttp://www.blogger.com/profile/01200765698866352860noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-7434497652320634717.post-73800778698986133252008-06-17T06:40:00.000+03:002008-06-17T06:40:00.000+03:00Oldukça detaylı bir araştırma yapmışsın Tutku. Çok...Oldukça detaylı bir araştırma yapmışsın Tutku. Çok teşekkürler bilgilendirme için. "Aal Luuk Mas" kelimesinden türeme ihtimâli daha yüksek bence....Recep Hilmi Tufanhttp://www.blogger.com/profile/11172615135924071569noreply@blogger.com