Çam Devirmek Deyimi

"Çam devirmek" ile "pot kırmak" hemen hemen aynı anlama gelen iki deyimimizdir. "Kaş yaparken göz çıkarmak" da bunlara yakın bir anlamdadır.

Şimdi İstanbul'un merkezî yerleri sayılan pek çok mekânda eskiden eşraf ve kibar takımının sayfiye köşkleri bulunur, her köşk birkaç dönümlük arazi içerisinde bağlar, bahçeleriyle tanınırmış. Zariflerden birinin, Erenköy taraflarında böyle geniş bir köşkü varmış. Bahçesindeki her çeşit ağaç yanında, özellikle çam fidanlarıyla dikkati çeker ve parmakla gösterilirmiş. Köşk sahibi bahçenin bir köşesine ilâve bina yaptırmaya karar verince, gereken keresteyi sonbaharda tomruk hâlinde getirip duvar dibine istifletmiş. O vakitlerin binaları ahşaptan yapılır ve çam, gürgen, meşe, ceviz, vs. ağacın hemen hepsi kullanılırmış.

Sayfiye mevsimi bitince köşk halkı Bayezıt'teki konaklarına taşınmışlar. Efendi, giderken köşkü bekleyecek uşağaşöyle tembihte bulunmuş:

- "Önümüzdeki mevsim hizmetliler için buraya bir ilâve bina yapacağız. Biz yokken bir hızarcı bulup bahçedeki ağaçların arasındaki çamları biçtir, tahta ve kalas yaparak sundurmanın altına istifle."

Saf uşak, denileni yapmakta gecikmemiş. Ne var ki istiflenmiş çam tomruklarını biçtireceğine, bahçenin güzellik sembolü çam ağaçlarını kestirmiş. İri çamlar diğer ağaçların üzerine devrilirken de hızarcıya, "Bizim efendinin cimriliği tuttu. Bu çamları tahta edince yazın gölgeyi nereden bulacak?" diye dert yanarmış.

Haberi efendiye yetiştirenler:

- "Uşak çamları deviriyor, bahçe elden gidiyor" demişler.

Bizim "çam devirmek" deyimi de buradan dilimize yâdigâr kalmış.

İskender Pala / İki Dirhem Bir Çekirdek

6 yorum:

Miray's Diary 10 Haziran 2008 Salı 13:51  

Gerçekten hemen hemen kaş yapayım derken göz çıkarmak deyimine çok yakın bir manası varmış. Öğrenmiş oldum. Teşekür ederim.

Karazâde 10 Haziran 2008 Salı 17:50  

GİTTİ ÇAMLAR...GERÇEKTEN ÇOK İLGİNÇ.İSKENDER PALA'NIN BU KİTABINI YAZIN KESİNLİKLE OKUMALIYIM:)EĞER YAZMADIYSAN ''DOLAP ÇEVİRMEK ''DEYİMİNin HİKAYESİNİ DE BEN YAZAYIM,NE DERSİN?

Recep Hilmi Tufan 10 Haziran 2008 Salı 17:58  

Yaz tabii ki Karazâde. Bir kelimeyi, deyimi yazmadan önce aratırsın blogta. Yoksa yazabilirsin istediğini. :)

уαѕємiη... 11 Haziran 2008 Çarşamba 13:06  

güzel tembihmiş :) bahçe elden gidiyor

tşklerr

Cananhanım 27 Haziran 2008 Cuma 21:23  

Ay içim sızladı ya. Şimdiyse o ağaçların büyümesi için yıllar geçiyor. Keşke o çamlar gitmeseydi, üzüldüm ciddi ciddi.

Recep Hilmi Tufan 27 Haziran 2008 Cuma 22:08  

Çok haklısınız. Bir tek çamın büyümesi için yıllar geçiyor...

Yorum Gönder

Eğer blogunuz/siteniz yoksa aşağıdaki listeden Adı/Url kısmını seçerek sadece adınızı yazarak yorum bırakabilirsiniz.

Yorumunuz için şimdiden teşekkürler...

Kelime / Deyim Arama

Yükleniyor...

Abone Olun Yazılanları İlk Siz Okuyun!

E-Posta adresinizi yazınız:

Sağlayıcı: FeedBurner

Şu anda

abonemiz var.